分卷阅读80(2 / 2)

宋欣呆呆道:“……可以呀。可是,为什么会有人跟着我呢?”

“这个问题,就需要你自己思考了,有了线索一定要告诉我。”罗根宽慰她道:“小朋友,这几天就跟着我,我对付这种货色绰绰有余,你怕是不行。”

“在伦敦呆着不是要把你当成诱饵。”金刚狼擦了擦手,给宋欣的盘里戳了点沙拉,对她温和地道:“——留在伦敦是为了防患于未然。玛德琳·库珀的预言不是开玩笑的,在这里有了不好的感觉,就得解决,以防事态发酵到不可挽回的地步。”

宋欣困惑地点了点头,乖乖地把千岛酱拌的沙拉啃了。

宋欣啃完紫甘蓝,问罗根:“罗根,如果我瞒着你一件事,那件事可能稍微有点严重——”

罗根没听清,疑惑地道:“啊?你再说一遍?”

“没事!我什么都没说!”宋欣被这句话吓得魂飞魄散,只觉得回去就应该立即和罗伯特划清关系——谈个恋爱写个报道究竟是招谁惹谁了——绝不能因为区区一个华莱士就泡汤。

窗格外落雨绵绵,罗根在雨声中平淡道:

“我很讨厌欺骗。”他沉吟片刻又道,“小朋友……”

罗根·豪利特又摇了摇头,似是觉得后半句话没有说的必要,对宋欣说:“——算了。”

泰晤士河在苍灰天穹之下奔腾,古老的城市被这条河穿过,以历史,以岁月。

这条河流贯穿了英格兰的历史,而这条河流的北岸——正是历经千年的江风的威斯敏斯特教堂。在宋欣小时候读过的那些古早译本中,多被翻译成西敏寺,说是墓堂也是合适的。

江风吹过,宋欣拿着指南书,罗根奇怪地问:“坟墓到底有什么好看的?”

宋欣笑眯眯地说:“坟墓不好看,重要的是和那些人的尸骸同处一个空间的庄重感。你可能没有这种感觉吧,因为你见过的太多了……而你见过的那么多人,都配拥有一个这地方的墓碑,供后人瞻仰。你也完全有资格。”

罗根·豪利特不自然道:“听着,我没有这么好——”

宋欣摇了摇头:“你有。”

“荣耀的宝塔尖。”宋欣望着在苍穹中矗立的钟楼,怔怔道,“——英国人以前这么称呼这个地方。”

宋欣抱着指南书:“这里埋葬着王侯将相,诗人,科学家,政治家,画家和每个值得名垂青史的人。而我这样的普通人只能花钱买门票,抱着指南书和对这些人憧憬的心,进来看几眼,然后恍恍惚惚地离去,再投入到自己普普通通、毫不出彩的日常之中。”

“当然,我不是在指责你。”宋欣有点儿不好意思地补充:“只是你……和我不一样,我怕你不理解我的想法。”

“有时候我觉得我在你的面前像个……猴子。”宋欣羞赧地挠了挠自己的头,对罗根说:“……夏虫怎能语冰?我看不懂你的生活,你大概也很难理解我这样的目光短浅、胸无大志的普通人,我们一生也不过就是图个平平安安,吃点自己喜欢的,买点自己高兴的东西……”

罗根:“小朋友。”

宋欣脸色更红,羞耻地说:“可是……就算是我们这样的普通人,在心里也是向往着这样的伟大和人性的。”

“所以我会来这儿。”宋欣小情绪一扫而空,坚定地说:“坟墓怎么了!哪怕是土堆,也是高贵的土堆!”

罗根:“……”

……

宋欣懵懵懂懂地想起一切尚未开始的春天,那时万物刚刚萌芽,迎春花刚绽开花苞。那时候的宋欣跌跌撞撞,懵懵懂懂,笨拙地四处寻觅自己要做的事情,可是无论在哪里,这世界都在告诉宋欣:

‘生活和小说、诗歌、梦想都没有关系。生活就是让自己活着。’

‘你觉得让自己活着还不够远大?那远大的理想